Meena Kaur, who is ten years old, regularly attends the weekly bi-lingual singing and on 25 March 2007 kindly gave the below speech, which was very much appreciated by all the congregation.
Waheguru Jee Ka Khalsa. Waheguru Jee Kee Futeh.
I would like to take just a few minutes to explain what Jap Ji Sahib means.
Japji Sahib consists of the Mool Mantra at the beginning followed by 38 stanzas and a final Salok at the end of this composition.
The Japji appears at the very beginning of the Sri Guru Granth Sahib, the Holy Scriptures of the Sikhs. It is regarded as the most important Bani or 'set of verses' by the Sikhs and is recited every morning by all practicing Sikhs.
The word ‘Jap’ means to ‘recite’ or ‘to ‘chant’. ‘Ji’ is a word that is used to show respect.
This Bani was composed by the founder of the Sikh faith, Sri Guru Nanak Dev Ji who was the first of ten human Gurus.
The Ten Gurus of Sikhism were responsible for the creation of the Sikh faith which took place over period 1469 to 1708 - a period of about 239 years.
At the point when the last of the ten Gurus, Guru Gobind Singh Ji departed this Earth, the Guruship was passed to the Sikh Holy scriptures, the Sri Guru Granth Sahib.
The Sikhs treat the Siri Guru Granth Sahib as a living Guru and the respect shown for the Shabad or ‘Message of the Gurus’ is unique in the religion.
I will know recite the final Salok of the Jap Ji Sahib and will make an attempt to explain what it means.
Puvn Guru Paane Pita Mata Dhurt mhutt
Divs raat doay daaee daaya Khaylai sugl jugut
Chungya-eeyan burya-eeyan Vaacha Dhurm hdoor
Kurmee aapo aapnee Kay nayrai kay door
Jinnee Naam dhyaaya gyay msukut ghaal
Nanak tay mukh ujjlay Kaytee chhuttee naal.
- Air is the Guru, Water is the Father, and Earth is the Great Mother of all.
- Day and night are the two nurses, in whose lap the entire world is at play.
- Good deeds and bad are announced in the Presence of Lord Dharma.
- According to their own actions, some are drawn closer, and some are driven farther away.
- Those who have meditated on the Naam have departed after having worked by the sweat of their brows
- O Nanak, their faces are radiant in the Lord’s Court, and many are saved along with them!
Waheguru Jee Ka Khalsa
Waheguru Jee Kee Futeh.
Read by Meena Kaur
Sunday 25 March 2007.